Recording Content:
The recording begins with a formal interview with Gisia Leiderman, who answers a series of dialectology questions about the Yiddish language. (Part 2 of 2. See MDV 369)
The interview team moves outside with Evgeniia Kozak and Efim Vygodner and discusses aspects of Jewish religious practice (candle lighting, blessings over the bread, Passover). An unidentified passer-by from Bratslav joins the conversation and provides information on local Yiddish-speakers in that region.
The interview team moves to the apartment of Elizaveta Bershad'skaya and conducts a formal interview about her childhood in Chernyotka, "on the other side of the River Bug." (Part 1 of 3. See MDV 371 and MDV 372) She was born in 1927. In this tape she discusses her parents and their occupations. Her father was a barber.
00:00:00
|
Leiderman answers dialectological questions from the AHEYM Yiddish linguistic questionnaire. |
00:08:06
|
Leiderman speaks about her experiences during World War II. She evacuated to the Urals. After the war, she returned to Bershad. Leiderman continues to answer dialectological questions from the AHEYM Yiddish linguistic questionnaire. |
00:28:39
|
The team concludes the interview with Leiderman and then camera then cuts to an informal chat with Kozak and Vygodner. They discuss religious and prayer customs. |
00:30:06
|
The team briefly interviews an unidentified passer-by from Bratslav. He talks about contemporary religious life in Bratslav. They then talk about the contemporary community. |
00:33:37
|
The formal interview with Bershadskaya begins. She provides personal information. |
00:34:57
|
Bershadskaya provides personal information and talks about the location of her home village Chernyatka. Her family moved to Bershad when she was thirteen years old. Bershadskaya talks about her family. Her father was also born in Chernyatka and was a barber. According to Bershadskaya, between fifteen and twenty Jewish families lived in Chernyatka. Bershadskaya's mother was born in Bershad. |
|