Recording Content:
The first part of the recording contains community center footage.
The second part of the tape includes a formal interview with Raisa (Rive) Yosifovna Luminskaia, nee Barengolts, born 1926 in Chipovich (Zhytomyr region) and Lev (Leyb) Markovich Goldshteyn, born 1926 in Kotyuzhany. (Part 1 of 3. See MDV 219 and MDV 220)
00:00:00
|
The team introduces the project. They then informally chat with community members. |
00:04:17
|
The formal interviews with Luminskaia and Goldshteyn begin. They provide personal information and then Luminskaia talks about her family. Luminskaia's father was a day laborer before the Soviet occupation and built furniture afterward. When the family moved to Vodvizhan 7:49, he was the directory of a factory department, which was later turned into an artel. Luminskaia recalls how non-Jews would speak Yiddish in the co-operative. She has relatives in America. |
00:10:50
|
Luminskaia talks about her family's life during the war. In particular, she mentions that her grandparents were taken into the woods. She then continues to provide information about her family. She grew up with a sister and a brother. |
00:14:14
|
Luminskaia talks about her life during the war. She worked in Biysk, Russia, at a sewing factory during evacuation. She then talks about her life after the war. After her family returned to Chipovich, Luminskaia finished her school education and had to discontinue her studies at an institute after one semester due to illness. She found work as the driver 16:13 for a library. |
00:16:40
|
Goldshteyn provides personal information and talks about his family. He grew up as an only child. His father was a merchant. After the war, Goldshteyn graduated from a technical institute and then became a medical assistant at a hospital. |
00:19:27
|
Luminskaia discusses her childhood memories and acitivies. She then talks about prewar Jewish life in Chipovich. Luminskaia remembers attending synagogue services with his grandmother. She also addresses holiday celebration and explains how she helped her mother baking matzos. |
00:24:42
|
Luminskaia talks about secretly baking matzos after the war. |
00:26:00
|
Luminskaia recalls her grandfather's stories and describes prewar Jewish life and synagogues. |
00:28:26
|
Luminskaia discusses Yiddish songs and recalls how her mother would sing her songs about World War I. |
00:29:46
|
Luminskaia sings a Yiddish song about a soldier who fought in World War I. |
00:33:00
|
Goldshteyn discusses his childhood memories and education. He attended a Romanian school in the mornings and a religious school (cheder) in the afternoons. He describes his bar mitzvah and synagogue attendance. |
00:36:36
|
Goldshteyn talks about prewar holiday celebration, including Passover and Purim. According to him, people brought matzos from neighboring towns for Passover. On Rosh Hashana, Goldshteyn remembers the ceremony for repentance "shlogn kapores." He also recalls the practice of Tashlikh on the Jewish New Year and the holiday Simchat Torah. He then talks about Sabbath celebrations at home. Goldshteyn also recalls how his mother prepared gefilte fish and other holiday dishes. |
00:46:18
|
Luminskaia discusses prewar holiday celebration, including food customs. She describes how her mother cooked cholent and recalls the local kosher butcher. |
00:48:27
|
Luminskaia talks about her family and holiday celebration before the war. She had relatives in America who would send her family kosher wine. |
00:50:08
|
Luminskaia explains her mother's recipe for gefilte fish. She then describes how her grandfather koshered meat. Goldshteyn also added how his family koshered meat. |
00:55:02
|
Goldshteyn talks about life before the war and recalls non-Jews who told anecdotes in Yiddish. Luminskaia then talks about the "Jewish" artel, she spent time at during her childhood, where non-Jews spoke Yiddish. Goldshteyn then recalls the interactions between Jews and non-Jews during Passover and Easter. |
00:57:55
|
Goldshteyn and Luminskaia address mixed marriages and interaction between Jews and non-Jews. They then mention Jewish occupational structure and professional life before the war. |
|